In occasione del World Tattoo Day, che cade ogni anno il 21 marzo, Duolingo ha lanciato la campagna #TattooDuoOver.
Il popolare social dedicato all’insegnamento delle lingue straniere ha deciso di mettersi per due settimane a completa disposizione dei suoi utenti traducendo in modo appropriato i tatuaggi.
In pratica, se durante un viaggio all’estero o presi da un impeto di follia avete deciso di farvi un tatuaggio in una lingua diversa dalla vostra madrelingua e non siete al 100% sicuri che il tatuatore abbia tradotto bene le vostre richieste, questo è il momento giusto per scoprirlo.
Tutto quello che dovete fare è caricare la foto del tatuaggio su Twitter, taggando Duolingo UK e utilizzando il tag #TattooDuoOver. Per i più timidi c’è anche la possibilità di mandare una mail all’indirizzo creato ad hoc: [email protected].
Siete pronti a scoprire la verità? Mentre ci pensate guardate il geniale video della campagna.